Любовь в тени платанов - Страница 17


К оглавлению

17

— О чем это ты говорила? Об укреплении нашего брака? — не оборачиваясь, бесстрастно спросил он, разрушив, наконец, напряженное молчание.

Сердце Энни болезненно сжалось.

— Мы никогда не были по-настоящему женаты, — заметила она с легкой усмешкой, — так что нам нечего особенно укреплять. Я же понимаю, что ты не сумел расстаться со мной так, как рассчитывал, потому что потерял контроль над ситуацией, когда я ушла от тебя. Это насчет развода на твоих условиях. И насчет гордости и насчет личности. У тебя все должно быть под контролем. Я ведь права?

— Как раз сейчас, — голос его звучал со зловещим спокойствием, — я с трудом держу под контролем страстное желание выкинуть тебя в это проклятое море.

— Ну, конечно! — взорвалась она, сжав кулаки. — Гнев! Угрозы! Иного я и не рассчитывала от тебя услышать!

— Не будь стервой, Энни, — пробормотал он, возясь с компасом. — Вон там я вижу хорошую закрытую бухту. Как раз для ночной стоянки.

— Как раз для тебя, — огрызнулась она. — Когда же до тебя сквозь твою толстую кожу дойдет, что я не желаю находиться здесь? Не желаю находиться с тобой?

— А мне кажется, что тебе надо поплавать на яхте и поправить свое здоровье, — нарочито скучающим тоном ответил он.

— Если тебе нужен был экипаж, следовало пригласить более опытного моряка. Но, как я полагаю, последние несколько недель ты плавал в одиночку.

— Не недель, а месяцев! — возразил Гейл.

Он деловито свернул один из парусов, мышцы играли на его обнаженном теле.

— Месяцев? — Не ослышалась ли она? Широко открыв свои кроткие глаза, Энни изумленно уставилась на него.

— Ну да. Около трёх месяцев, если быть точным.

Ей потребовалось некоторое время, чтобы осмыслить такое сообщение.

— Ну… а как же твоя умопомрачительная карьера? Твоя постоянная погоня за деньгами? — удивленно выдавила она из себя.

— Если твой сарказм — единственная форма общения, на которую ты способна, то нам лучше помолчать. — Он улыбнулся, обернувшись, и подмигнул ей.

— Нет, серьезно… — казалось, любопытство победило ее раздражение. — Что случилось, Гейл?

— Ничего, просто каждый имеет право на отдых, на то, чтобы собраться с мыслями, — уклончиво ответил он.

Яхта наконец подошла к берегу бухты. Дул сильный ветер — пресловутый летний мелтеми, о котором часто говорили Луиза с Гербертом и который значительно осложнял плавание между островами, когда того меньше всего ожидали. Но пока что он вел себя относительно прилично: надувал парус и гнал яхту по волнам к острову Китносу.

Показался живописный пляж с золотым песком, защищенный с обеих сторон выступами скал и окруженный нежно-зелеными соснами, поднимающимися по склону холма. Гейл быстро спустил паруса и собрался выключить мотор.

Энни рассеянно наблюдала за ним, мысли путались в голове. Почему же все-таки он забросил свою карьеру? Он ведь говорил о своих делах в Афинах? Нет-нет, пусть Гейл не прикидывается. Она успела его изучить. Если Гейлу надо было выбирать — оставаться на месте или куда-нибудь перебраться, то он непременно предпочел бы второе…

Яхта спокойно подошла к острову и остановилась в сотне ярдов от пустынного берега. Гейл бросил якорь.

— Подходящее место для переоценки ценностей, — пояснил он, как бы отвечая на ее недоуменный взгляд. — Я собираюсь искупаться. Ты будешь?

Не дожидаясь ответа, он скинул белые шорты, собираясь пройти на корму. Серые шелковые плавки достаточно четко обрисовывали все его достоинства. Гейл бросил взгляд через плечо и увидел, как она, покраснев, уставилась на его живот и на то, что бугрилось под плавками ниже.

— Да не смущайся ты, Энни, — безжалостно подколол он. — Я ведь твой муж, вспомни! Ты имеешь полное право рассматривать все, что тебя интересует, дорогая…

Задетая его словами, Энни вскочила на ноги, сверкнув глазами.

— Нахал! — крикнула она, с силой толкнув его. Гейл попятился к бортику, зацепился за него и, потеряв равновесие, с шумным всплеском рухнул в аквамариновую воду залива. Увидев, как он, смеясь и отряхивая волосы, вынырнул на поверхность, Энни рассердилась еще больше. Гейл подплыл к трапу и взобрался на борт, лукаво поблескивая глазами.

— Если тебе по душе такие игры… — Он самодовольно улыбнулся, быстро поймал ее, хотя она попыталась ускользнуть, и легко поднял на руки.

Энни невольно прижалась к нему, холодному и мокрому. Его отросшие волосы влажными прядями облепили голову, а в глазах мелькали дразнящие огоньки.

— Что ж, сыграем…

— Гейл… пожалуйста! — воскликнула Энни. — Я же в шортах и в майке!

— Ничего, они высохнут, — отозвался он и, подняв ее как можно выше над перилами яхты, швырнул спиной в воду.

Энни очень не любила с головой уходить под воду. Сейчас, глубоко погрузившись, она впала в панику и стала судорожно выбираться на поверхность. Наконец ей удалось вынырнуть, она тяжело дышала.

— Ты… ты животное! — с негодованием завопила Энни, когда Гейл, улыбаясь, появился в воде рядом с нею.

— Вы сами начали, миссис Стикс.

— Ах, ты… — Пытаясь обуздать гнев, переполнявший ее, она плеснула в него водой.

Гейл в ответ сделал то же самое. Выражение на его смуглом лице было таким оскорбительно насмешливым, что она почувствовала новый взрыв негодования.

— Я тебя ненавижу! — закричала Энни, пытаясь ударить его, но промахнулась и снова ушла под воду. Когда же вынырнула, то увидела в нескольких футах от себя хохочущего Гейла. Наглотавшись воды, она, отфыркиваясь и отплевываясь, быстро поплыла к яхте.

17